안녕하세요 노래분석가

입니다.
여러분, 노래가 무엇인가요?

...
...
...
아니, 질문이 잘못되었네요.
노래는 아시겠죠.
그렇습니다. 가수가 음악을 부르면 그것이 노래죠.
아 그렇다고 우리같은 일반인이 음악을 부르면 그것도 노래가 아니냐?
아닙니다. 노래는 자유로운 것이죠.
그렇다면..?
그 노래는 어떻게 만들어 질까요..?
...
...
...
검색해서 찾아보니까 다음과 같습니다.
1. 작곡자 -> 멜로디 제작
2. 가이드(불완전한 가사, 허밍으로 보컬의 강약, 글자 수 등 원곡자의 의도를 반영한 목소리)
3. 작사가에게 전달
이렇게 만들어진다고 합니다.
간단히 말해서,
음으믕ㅁ으음~ 으음!
(작사가에게 보냄)
[작사가]
작사 : (머리를 내놔~ 아니 다리!)
이런 느낌이라고 합니다.
그럼 이미 만들어져 있는 노래는 저 3가지를 거친 다음 만들어진 것이죠. 그럼 제가 노래를 이해해본다면?
[현재의 노래]
이미 알고 있는 리듬(멜로디), 가이드된 노래(만들어진 노래), 작사가(노래해석가)
로 나뉘어 지겠군요.
자~! 오늘 해석할 노래는 버즈의 ‘나에게로 떠나는 여행’입니다.
!!! 저의 해석이 미래에는 이방원의 시조 ‘하여가’ 처럼 후대에 기록되길 바라며, 시작해보겠습니다.
유튜브 주소는...
랜덤으로 아무거나!
출처 : 유튜버 웅키
들으면서 상상하세요~
[가사]
저 푸른바다 끝까지
-> 넓은 바다가 보이네요. 뭔가 뻥 뚫린 느낌입니다. 놀러온 느낌이에요.
말을 달리면
-> 말을 달린다는게 시적표현같아요. 빠르게 달려간다는 뜻이겠네요! 우와 말처럼 빠르게 달리려면 어떤 기분일까요?
소금같은 별이떠있고
-> 달리면서 하늘을 봤나봐요. 하늘을 보니 소금 같은 별이 떠있나봅니다. 혹은, ‘저 푸른바다 끝까지’ 보면서 동시에 하늘도 보이는 곳을 달리고 있어요!
사막엔 낙타만이 가는길
-> 사막엔 낙타만이 달리죠. 그것처럼 제가 가는 길은 저 혼자만의 길이다! 라는 뜻이겠네요.
무수한 사람 길이 되어 열어줄거야
-> 그러한 길에서 많은 사람들이 도와준다는 뜻이에요. 혼자라고 생각했던 길에는 수많은 사람들의 도움이 필요해요. 가족, 친구들이 있겠죠.
맑은 하모니카 손에 익은 기타
-> 상상 속에서 현실로 돌아왔네요. 푸른 바다를 달리던 나를 상상하다 지금 악기를 만지고 있는 현실로 말이죠.
Your melody (나는 떠날래)
-> 음악에는 자유가 담겨있다는 뜻이겠네요. 멜로디와 나는 떠난다가 같은 의미로 담겨있는 것은 곧 어딘가로 향하고 싶다는 뜻이겠죠
어린왕자 your melody
-> 어린왕자는 상상의 인물이에요. 다시금 상상으로 나아간다는 뜻이겠네요.
찾아 떠날래
->떠나고 싶다! 자유! 나아가자!
Follow away
->영어네요.
Your my sunshine
->하.. 영어네요.
We are together
->투게더는 아이스크림이죠.. 죄송합니다. 영어네요.
나는 사랑보다 좋은 추억 알게될거야
->함께 있는 것은 사랑보다 좋은 추억이라는 것이에요. 혹시나 옆에 동반자나 친구가 있다면 한번 쳐다보며 지금 이 시간을 추억으로 만드세요.
텀블러 한잔에 널 털어 넘기고
->술 마시고 있는 건가..? 텀블러에 술 따라 마시나? 잠깐만. 환경…을 생각하는 것은 아닐 것 같네요… 아? 사랑보다 좋은 추억? 사랑했던 사람이 떠났네! 잠깐만. 위에 해석 그럼 다시 해야하는데?
이제 나를 좀 더 사랑할거야
->그 사람보다 나를 더 사랑한다고 하네요. 자신을 사랑하세요 여러분. 저도 제가 너무 좋습니다.
저 끓어 넘친 태양은 부글거리고
->태양을 보고 있는데 화가 나있네요. 왜 부글부글 화가 났을까요?
오랜 꿈은 삐꺽거리고 쿨럭인 자동차를 타고서
->꿈이 어긋났나봐요. 기침도 쿨럭쿨럭하면서 차를 타고 달려가고 있네요. 자동차도 연식이 오래 되었나봐요. 자동차는 역시 씽씽!
꿈의 날개로 구름 속을 산책할거야
->하늘을 날고 있나 봐요. 상상이었나보네요.
낡은 하모니카 손에 익은 기타
->다시 현실로 돌아오니 낡았나봐요. 이제 시간이 좀 흘렀나보네요?
Your melody (나는 떠날래)
->아직도 떠나고 싶나보네요.
어린왕자 Your melody 찾아 떠날래
->그래요. 이제 떠나요! 다같이! 쪼! 쪼뽀!
Far away U're my sunshine We were together
->영어네요…
나는 사랑보다 좋은 추억 알게 될거야
->또 떠난 사람보다 좋은 추억을 찾아 나서네요.
For my life Find my life 찾아 누릴 천국에
->영어… 천국 같은 추억을 쌓아 올려서
지지 않을 너를 안게 될거야
->천국조차도 너를 안는 것보다 안좋다는 뜻 같아요. 아무래도 위의 내용들은 다 뻥이고 사랑이 제일 좋다는 뜻이네요. 당신을 보고, 안고 싶다는 뜻인거 같아요!
Follow away your my sunshine We are together
->영어네요.. 잘 못하지만 후… 번역기 써서 해석해볼게요! 위의 영어들은 Far away – 멀리 멀리 느낌이라면, 지금의 Follow away는 가까이 있는 느낌이네요. Follow는 멀리 떠나지말고 따라와라. 너는 나의 햇빛이다. 우리는 함께다. 라는 뜻 같네요.
나는 사랑보다 좋은 추억 알게될거야
->그것은 사랑은 아니지만, 좋은 추억은 될 테니 나에게로 와라. 같습니다.
For my life Follow my life
->나를 따라와! 다가와! 베이베!
찾아 내리 천국에 쉬지 않을 너를 안게 될거야
->너를 포옹하는 것은 그것조차 천국이다. 라는 뜻 같습니다.
네 지금까지 ‘노.래..해.석.가’였습니다. 후~ 글로 표현하려니 힘드네요.
글로 다쓰려고 하다 보니 왜인지 모르게 다음에는 색다른 방향으로 해보고 싶네요.
어쨌든 노래해석가였습니다!
'노래분석과 작곡' 카테고리의 다른 글
내가 아니라도 - 노래분석가 (1) | 2023.07.11 |
---|---|
사랑에 연습이 있었다면 - 노래분석가 (0) | 2023.07.08 |
너였다면 - 노래분석가 (1) | 2023.07.07 |
만약에 - 노래분석가 (0) | 2023.07.05 |
어디에도 - 노래분석가 (0) | 2023.07.04 |